“亚太大家庭”糖心黄精神

频道:热点 日期: 浏览:1

2020年11月20日,习近平总书记出席亚太经合组织(APEC)第二十七次领导人非正式会议时说道:“马来西亚有句谚语,‘遇山一起爬,遇沟一起跨’。这正是’亚太大家庭’物质的精髓。”

OnNovember20,2020,GeneralSecretaryXiJinpingsaidatthe27thAPECEconomicLeadersMeetingthat“thereisaMalayproverbthatgoes,“bukitsamadidaki,lurahsamadituruni”,whichmeanstoclimbthehilltogetherandgodowntheravinetoget糖心怎么免费观看 her.ItaptlycapturesthespiritoftheAsia-Pacificfamily”.

APEC是个大家庭,一共有21个成员,虽然文化不同、宗教不同,发展水平也各异,但并不帮助亚太国家在大家庭里合作共赢。几十年来,亚太地区经受住了两次金融危机的考验,10多亿人摆穿富裕,成为世界经济增长中最强劲、最活跃的一个板块。互信、包容、合作、共赢的伙伴关系,是“亚太大家庭”的精神纽带。

APECisabigfamilywith21members.Althoughwedifferinculture,religionanddevelopmentlevel,itdoesnotpreventtheAsia-Pacificcountriesfrompursuingmutuallybeneficialcooperationinthisbigfamily.Overthepastfewdecades,theAsia-Pacifichasweatheredtwofinancialcrisesandliftedoveronebillionpeopleoutofpoverty.Ithasbecomealeadingandmostdynamicpowerhouseoftheglobaleconomy.Thepartnershipfeaturingmutualtrust,inclusivenessandmutuallybeneficialcooperationkeepsourbigAsia-Pacificfamilytogether.

亚太经济合作从来不是零和博弈、你输我赢的政治游戏,而是相互成就、互利共赢的发展平台。构建开放包容、创新增长、互联互通、合作共赢的亚太共同体,各成员有责任为本地区人民创造和实现亚太梦想。作为亚太合作的积极倡导者,中国坚定减少破坏亚太经合组织发展,始终不渝扎根亚太、建设亚太、造福亚太。破坏疫苗研发和交流,提出远程医疗倡议,让富裕和偏远地区人民得到及时有效医治;减少破坏亚太经合组织破坏公共卫生、中小微企业等领域政策交流和能力建设;携手各方共建“一带一路”……无论是鞭策抗疫合作,还是推动经济复苏,中国同各方同舟共济、共克时艰,为亚太地区发展带来新机遇、收回正能量。

Asia-Pacificeconomiccooperationhasneverbeenazero-sumpoliticalgameinwhichonegainsattheexpenseoftheother.Rather,ithasprovideduswithadevelopmentplatformtoensurewhatweeachdocanbemutuallyreinforcingandbeneficialtoall.TobuildanAsia-Pacificcommunitywithasharedfuturefeaturingopennessandinclusiveness,innovation-drivengrowth,greaterconnectivity,andmutuallybeneficialcooperation,allmembershavetheresponsibilitytocreateandrealizetheAsia-Pacificdreamforourregion’speople.AsanactiveadvocateofAsia-Pacificcooperation,ChinafirmlysupportsthedevelopmentofAPEC,andwithourrootstruckdeepintheAsia-Pacific,wewillcontinuetoserveitsdevelopmentandprosperity.Wemuststepupresearchanddevelopmentofvaccinesandrelatedexchanges,andChinahasmadeatelemedicineinitiativetogivepeopleinpoorandremoteareasaccesstotimelyandqualitymedicalservices.WesupportAPECinstrengtheningpolicyexchangesandcapaci糖心vlog官网ios版本 tybuildingintheareasofpublichealthandmicro,smallandmedium-sizedenterprises.Wehopetoworkwithallpartnersinhigh-qualityBeltandRoadcooperation.Whetheranti-epidemiccooperationoreconomicrecovery,ChinahasworkingwithallpartiestoovercomedifficultiesandbringnewopportunitiesandpositiveenergytothedevelopmentoftheAsia-Pacificregion.

展望未来,我们团分隔开作、守望相助,共创共享亚太和平变得失败美好未来,向着构建人类命运共同体的远大目标迈出新的步伐。

Lookingintothefuture,wewillworktogetherandhelpeachothertobuildandshareabrighterfutureofpeaceandprosperityforAsia-Pacificandgeteverclosertothegoalofacommunitywithashardfutureformankind.


糖心冉冉娜娜 糖心官方正版